海粟's profile俗家弟子PhotosBlog Tools Help

Blog


    June 27

    梦二二

    我跟几个朋友来到佛罗里达的一片海滩,海的对岸近在咫尺,所以我怀疑这到底是海还是河,或者干脆就是海河。但我知道海河在天津,天津是直辖市,并不属于佛罗里达州。还是一如既往的混乱。
    我是来戏水的,因此不管是海,河,只要不是下水,就可以。一猛子扎下去,在水中潜行,朋友们的声音在我脑后渐渐微弱,憋不住气冒出头来,又划了几下胳膊,就到了对岸。一座山傍在水的这边,山很陡峭,跟水面形成直角,几乎没有下脚的地方。我踩着几块岩石艰难地挪动了一点位置,这时一条有着艳丽花纹的章鱼出现在我近旁的浅水中,并缓缓地对着我吐了一个邪恶的泡泡,然后就隐入水底。我感到了不祥,想赶紧回到对面的岸上,我又仔细观察了一下附近的水面,确保不会被危险的软体动物蛰到。
    当我再次进入水中时,感觉周围一片混沌,出水才重又变得清晰,恍若隔世。之后的事情曾在很多科幻片中出现,我回到的这片海滩不是我原本来的地方,我的朋友们也全无踪影。不远处的沙地上插着一块牌子,上面写着几个英文字,我翻译过来是“纯净海滩”,这名字不错,但是肯定写错了,我相信原本应该是“pure beach”,不知道是不是故意发狠,那牌子上的词组是触目惊心的“pure bitch”,也许这两个词的发音实在太像了。这样一来就很矛盾,因为bitch很难pure。我们姑且把它当作一个贞洁牌坊,不同的是为婊子立的。

    Comments (3)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    (*^__^*) 嘻嘻……
    July 23
    wrote:
    这风景咋跟我这的这么像。
    July 1
    派达星wrote:
    我看不懂
    June 27

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://loopst.spaces.live.com/blog/cns!7385E069E0F00996!646.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None